Here, there, everywhere. We have to call it something, don't we? Who's got an idea? Let's call it Toponymy.

9.28.2006

Arrakis, Iraq

Yesterday I spent my morning finishing Dune. Today I'm doing a little investigation into the toponymy of Arrakis. It sounds like it was derrived from Iraq, but I can't be sure yet. If you're unfamiliar with Dune, here's a synopsis I stole from a New York Times piece:

“Dune,” published in 1965, remains a perfect, self-contained work of science
fiction: an enormous 500-page novel of feudalistic families clashing in a
futuristic world for control of its precious few natural resources, and an
exiled boy-king learning the traditions of a foreign land in order to fight his
way back onto his throne. So what if its characters also happen to eat a
narcotic, mind-expanding spice and ride on the backs of giant sandworms while
speaking in oddly elevated Shakespearean tones? ... fanciful settings disguise the work’s larger philosophical intentions ... a powerful ecological message and a reminder to its readers that their actions will have profound consequences for generations yet unborn.


Okay, so onto Arrakis and Iraq. Did Frank Herbert get his inspiration for Arrakis from the name Iraq? As far as the pronunciation, it seems like a no-brainer. Arrakis sounds like "Iraq-is" it's only a hairsbreadth off. I can't find any direct evidence of this, but many other names in Dune were taken from Arabic. Herbert apparently did say "The scarce water of Dune is an exact analog of oil scarcity. CHOAM is OPEC." but that doesn't necessarily mean that he adapted Arrakis from Iraq. Other than idle speculation such as, "The most obvious influence on Spice is oil, the wealth under the deserts of our world (it's probably not a coincidence that Arrakis is pronounced Iraq-iss)." there is no evidence that the name Arrakis draws its inspiration from Iraq.

No comments: